Rename heaven into infodesk

main
Chabollo 1 week ago
parent 922a510d35
commit 3141e029e6
  1. 6
      resources/lang/en_US/additional.po
  2. 12
      resources/lang/en_US/default.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Language: en_US\n"
msgid "auth.not-found"
msgstr "No user was found or password is wrong. Please try again. If you are still having problems, ask Heaven."
msgstr "No user was found or password is wrong. Please try again. If you are still having problems, ask the Infodesk."
msgid "validation.password.required"
msgstr "The password is required."
@ -195,7 +195,7 @@ msgid "faq.edit.success"
msgstr "FAQ entry successfully updated."
msgid "question.menu"
msgstr "Ask Heaven"
msgstr "Ask Infodesk"
msgid "question.delete.success"
msgstr "Question deleted successfully."
@ -777,7 +777,7 @@ msgid "config.contact_options"
msgstr "Contact options"
msgid "config.contact_options.info"
msgstr "Other ways to ask heaven, see config/app.php for examples"
msgstr "Other ways to ask the Infodesk, see config/app.php for examples"
msgid "config.documentation_url"
msgstr "Documentation URL"

@ -623,7 +623,7 @@ msgid "faq.faq"
msgstr "FAQ"
msgid "faq.questions_link"
msgstr "If you don't find an answer, you can <a href=\"%s\">ask Heaven</a>."
msgstr "If you don't find an answer, you can <a href=\"%s\">ask Infodesk</a>."
msgid "faq.edit"
msgstr "Edit FAQ entry"
@ -969,7 +969,7 @@ msgstr ""
"If an elf is not marked as arrived, a user info removes the not-arrived notification in the elf's system menu."
msgid "user_info.not_arrived_hint"
msgstr "If you want to sign up for shifts, feel free to drop by Heaven."
msgstr "If you want to sign up for shifts, feel free to drop by the Infodesk."
msgid "email.greeting"
msgstr "Hi %s,"
@ -1139,19 +1139,19 @@ msgstr "No elf type has been created yet. Shifts cannot be created without one."
msgid "shift.sign_out.hint"
msgstr "You can sign yourself out up to %s hours before the start of the shift. "
"If you can't attend your shift, ask Heaven to sign you out."
"If you can't attend your shift, ask the Infodesk to sign you out."
msgid "freeload.info.goodie"
msgstr "You were not present for this shift. "
"The double length of the shift was deducted from your %s. Please contact Heaven if you have questions."
"The double length of the shift was deducted from your %s. Please contact the Infodesk if you have questions."
msgid "freeload.info"
msgstr "You were not present for this shift. "
"Please contact Heaven if you have questions."
"Please contact the Infodesk if you have questions."
msgid "freeload.freeloader.info"
msgstr "You were not present for at least %s shifts. Therefore, shift registration is blocked. "
"Please go to Heaven to be unlocked again."
"Please go to the Infodesk to be unlocked again."
msgid "freeload.freeloaded.info.goodie"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save