Compare commits

..

No commits in common. '0b0fa28772a62bc780288adb093526f8f22359e3' and 'bce0eb77090a9dad99436f164d21c4df3490cea7' have entirely different histories.

  1. 148
      config/config.php
  2. 59
      resources/lang/de_DE/additional.po
  3. 496
      resources/lang/de_DE/default.po

@ -2,22 +2,21 @@
declare(strict_types=1);
// To change or overwrite some settings, create a config.php
// To change settings create a config.php
return [
// MySQL-Connection Settings
'database' => [
'driver' => env('MYSQL_TYPE', 'mysql'), // mysql or mariadb
'host' => env('MYSQL_HOST', 'localhost'),
'host' => env('MYSQL_HOST', (env('CI', false) ? 'mariadb' : 'localhost')),
'database' => env('MYSQL_DATABASE', 'engelsystem'),
'username' => env('MYSQL_USER', 'root'),
'password' => env_secret('MYSQL_PASSWORD', ''),
'password' => env('MYSQL_PASSWORD', ''),
],
// For accessing /metrics (and /stats)
'api_key' => env('API_KEY', ''),
// Enable maintenance mode (show a static page to all users)
// Enable maintenance mode (show a static page)
'maintenance' => (bool) env('MAINTENANCE', false),
// Application name (not the event name)
@ -27,49 +26,42 @@ return [
'environment' => env('ENVIRONMENT', 'production'),
// Application URL and base path to use instead of the auto-detected one
'url' => env('APP_URL'),
'url' => env('APP_URL', null),
// Header links
// Available link placeholders: %lang%
// To disable a header_item in config.php, you can set its value to null
// To disable a header_item in the config.php, you can set its value to null
'header_items' => [
// Name can be a translation string, permission is an engelsystem privilege
// Name can be a translation string, permission is a engelsystem privilege
// 'Name' => 'URL',
// 'some.key' => ['URL', 'permission'],
// 'Name' => ['URL', 'permission'],
//'Foo' => ['https://foo.bar/batz-%lang%.html', 'logout'], // Permission: for logged-in users
],
// Footer links
// To disable a footer item in config.php, you can set its value to null
// To disable a footer item in the config.php, you can set its value to null
'footer_items' => [
// Name can be a translation string, permission is a engelsystem privilege
// 'Name' => 'URL',
// 'some.key' => ['URL', 'permission'],
// 'Name' => ['URL', 'permission'],
// URL to faq page
// URL to the angel faq and job description
'faq.faq' => [env('FAQ_URL', '/faq'), 'faq.view'],
// Contact email address, linked on every page
// 'Contact' => env('CONTACT_EMAIL', 'mailto:ticket@c3heaven.de'),
],
// Other ways to ask the heaven
// Multiple contact options / links are possible, analogue to footer_items
'contact_options' => [
// E-mail address
// 'general.email' => env('CONTACT_EMAIL', 'mailto:ticket@c3heaven.de'),
],
// Additional text displayed on the FAQ page, rendered as markdown
'faq_text' => env('FAQ_TEXT'),
// Text displayed on the FAQ page, rendered as markdown
'faq_text' => env('FAQ_TEXT', null),
// Link to documentation/help
'documentation_url' => env('DOCUMENTATION_URL', 'https://engelsystem.de/doc/'),
// Email config
'email' => [
// Can be mail, smtp, sendmail, log or an symfony mailer dsn string like smtps://[usr]:[pass]@smtp.foo.bar:465
// Can be mail, smtp, sendmail or log or an symfony mailer dsn string like smtps://[usr]:[pass]@smtp.foo.bar:465
'driver' => env('MAIL_DRIVER', 'mail'),
'from' => [
// From address of all emails
@ -79,23 +71,19 @@ return [
'host' => env('MAIL_HOST', 'localhost'),
'port' => env('MAIL_PORT', 587),
// If tls transport encryption should be enabled
'tls' => env('MAIL_TLS'),
// If tls transport encryption should be used
'tls' => env('MAIL_TLS', null),
'username' => env('MAIL_USERNAME'),
'password' => env_secret('MAIL_PASSWORD'),
'password' => env('MAIL_PASSWORD'),
'sendmail' => env('MAIL_SENDMAIL', '/usr/sbin/sendmail -bs'),
],
// Your privacy@ contact address
'privacy_email' => env('PRIVACY_EMAIL'),
// Show opt-in on user profile and registration pages to save some personal data after the event
'enable_email_goodie' => (bool) env('ENABLE_EMAIL_GOODIE', false),
# Your privacy@ contact address
'privacy_email' => env('PRIVACY_EMAIL', null),
// Initial admin password, configured on first migration
'setup_admin_password' => env_secret('SETUP_ADMIN_PASSWORD'),
// Initial admin password
'setup_admin_password' => env('SETUP_ADMIN_PASSWORD', null),
// Setup external authentication providers
'oauth' => [
// '[name]' => [config]
/*
@ -143,24 +131,19 @@ return [
'groups' => 'groups',
// Groups to team (angeltype) mapping (optional)
'teams' => [
'/Lorem' => 4, // 4 being the ID of the team (angeltype)
'/Foo Mod' => ['id' => 5, 'supporter' => true], // 5 being the ID of the team (angeltype)
'/Lorem' => 4, // 4 being the ID of the angeltype
'/Foo Mod' => ['id' => 5, 'supporter' => true], // 5 being the ID of the angeltype
],
],
*/
],
// Default theme, 1 = theme1.scss etc.
// Default theme, 1=style1.css
'theme' => env('THEME', 17),
// Supported themes
// To disable a theme in config.php, you can set its value to null
// To disable a theme in the config.php, you can set its value to null
'themes' => [
18 => [
'name' => 'Engelsystem 38c3 (2024) - Lila, Lachs und Kurven',
'type' => 'dark',
'navbar_classes' => 'navbar-dark',
],
17 => [
'name' => 'Engelsystem 37c3 (2023)',
'type' => 'dark',
@ -253,7 +236,7 @@ return [
],
],
// Redirect to this site after logging in or when clicking the page name
// Redirect to this site after logging in or when pressing the top-left button
// Must be one of news, meetings, user_shifts, angeltypes, questions
'home_site' => env('HOME_SITE', 'news'),
@ -263,9 +246,6 @@ return [
// Users are able to sign up
'registration_enabled' => (bool) env('REGISTRATION_ENABLED', true),
// URL to external registration page, linked from login page
'external_registration_url' => env('EXTERNAL_REGISTRATION_URL'),
// Required user fields
'required_user_fields' => [
'pronoun' => (bool) env('PRONOUN_REQUIRED', false),
@ -276,83 +256,75 @@ return [
'dect' => (bool) env('DECT_REQUIRED', false),
],
// Only arrived users can sign up for shifts
// Only arrived angels can sign up for shifts
'signup_requires_arrival' => (bool) env('SIGNUP_REQUIRES_ARRIVAL', false),
// Whether newly-registered users should automatically be marked as arrived
'autoarrive' => (bool) env('AUTOARRIVE', false),
// Supporters of a team (angeltype) can promote other users of the team (angeltype) to supporter
'supporters_can_promote' => (bool) env('SUPPORTERS_CAN_PROMOTE', false),
// Whether newly-registered user should automatically be marked as arrived
'autoarrive' => (bool) env('ANGEL_AUTOARRIVE', true),
// Only allow shift signup this number of hours in advance
// Setting this to 0 disables the feature
'signup_advance_hours' => env('SIGNUP_ADVANCE_HOURS', 0),
// Allow signup this many minutes after the start of the shift.
// If signup_post_fraction is set, it's first applied before adding the number of minutes specified here.
// If signup_post_fraction is set, first applies that before adding the number of minutes specified by this.
'signup_post_minutes' => env('SIGNUP_POST_MINUTES', 0),
// Allow signup this fraction of the shift length after the start of the shift.
// Example: If it is set to 1, signup is allowed until the end of a shift
// If it is set to 0.5, signup is allowed for the first half of a shift
// If signup_post_minutes is set, this is first applied and then the signup_post_minutes added on top.
// Example: If this is set to 1, signup is allowed until the end of a shift
// If this is set to 0.5, signup is allowd for the first half of a shift
// If signup_post_minutes is set, first applies this and then adds the signup_post_minutes on top.
'signup_post_fraction' => env('SIGNUP_POST_FRACTION', 0),
// Number of hours that a user can sign out of own shifts beforehand
// Number of hours that an angel has to sign out own shifts
'last_unsubscribe' => env('LAST_UNSUBSCRIBE', 3),
// Define the algorithm to use for `password_verify()`
// If a user password is hashed with an old algorithm, the password will be converted to the new format on login
// If the user uses an old algorithm the password will be converted to the new format
// See https://secure.php.net/manual/en/password.constants.php for a complete list
'password_algorithm' => env('PASSWORD_ALGORITHM', PASSWORD_DEFAULT),
// The minimum length for passwords
'password_min_length' => env('PASSWORD_MIN_LENGTH', 8),
'min_password_length' => env('PASSWORD_MINIMUM_LENGTH', 8),
// Whether the login and registration via password should be enabled (login will be hidden if false)
// This is useful when using oauth, disabling it also disables normal registration without oauth
// Whether the Password field should be enabled on registration.
// This is useful when using oauth, disabling it also disables normal
// registration without oauth.
'enable_password' => (bool) env('ENABLE_PASSWORD', true),
// Whether the DECT field should be enabled
'enable_dect' => (bool) env('ENABLE_DECT', true),
// Whether the mobile number will be shown to other users
// Whether the mobile number can be shown to other users
'enable_mobile_show' => (bool) env('ENABLE_MOBILE_SHOW', false),
// Regular expression describing a FALSE username.
// Per default usernames must only contain alphanumeric chars, "-", "_" or ".".
'username_regex' => (string) env('USERNAME_REGEX', '/([^\p{L}\p{N}_.-]+)/ui'),
// Enable first name and last name
'enable_full_name' => (bool) env('ENABLE_FULL_NAME', false),
// Enables first name and last name
'enable_user_name' => (bool) env('ENABLE_USER_NAME', false),
// Show a users first name and last name instead of username
'display_full_name' => env('DISPLAY_FULL_NAME', false)
&& env('ENABLE_FULL_NAME', false),
&& env('ENABLE_USER_NAME', false),
// Enable displaying the pronoun fields
'enable_pronoun' => (bool) env('ENABLE_PRONOUN', true),
// Enable the planned arrival/leave date
// Enables the planned arrival/leave date
'enable_planned_arrival' => (bool) env('ENABLE_PLANNED_ARRIVAL', true),
// Whether force active should be enabled
'enable_force_active' => (bool) env('ENABLE_FORCE_ACTIVE', true),
// Allow users with sufficient permission to add worklogs for themselves
'enable_self_worklog' => (bool) env('ENABLE_SELF_WORKLOG', true),
// Resembles the Goodie Type. There are three options:
// 'none' => no goodie at all
// 'goodie' => a goodie which has no sizing options
// 'tshirt' => goodie that is called tshirt and has sizing options
'goodie_type' => env('GOODIE_TYPE', 'goodie'),
// Enable (food) vouchers
// Enables the food voucher in the user profile
'enable_voucher' => (bool) env('ENABLE_VOUCHER', true),
// Number of shifts to freeload until a user is locked from shift signup.
// Number of shifts to freeload until angel is locked for shift signup.
'max_freeloadable_shifts' => env('MAX_FREELOADABLE_SHIFTS', 2),
// Hide columns in backend user view. Possible values are any sortable parameters of the table.
@ -361,12 +333,11 @@ return [
// Local timezone
'timezone' => env('TIMEZONE', 'Europe/Berlin'),
// Multiply 'night shifts' and freeloaded shifts (start or end between 2 and 8 exclusive) by 2 in goodie score
// Goodies must be enabled to use this feature
// Multiply 'night shifts' and freeloaded shifts (start or end between 2 and 6 exclusive) by 2
'night_shifts' => [
'enabled' => (bool) env('NIGHT_SHIFTS', true), // Disable to weigh every shift the same
'start' => env('NIGHT_SHIFTS_START', 2), // Starting from hour
'end' => env('NIGHT_SHIFTS_END', 8), // Ends at (without including) hour
'start' => env('NIGHT_SHIFTS_START', 2),
'end' => env('NIGHT_SHIFTS_END', 6),
'multiplier' => env('NIGHT_SHIFTS_MULTIPLIER', 2),
],
@ -376,20 +347,18 @@ return [
'shifts_per_voucher' => env('SHIFTS_PER_VOUCHER', 0),
'hours_per_voucher' => env('HOURS_PER_VOUCHER', 2),
// 'Y-m-d' formatted
'voucher_start' => env('VOUCHER_START') ?: null,
'voucher_start' => env('VOUCHER_START', null) ?: null,
],
// Enable Driving License
'driving_license_enabled' => (bool) env('DRIVING_LICENSE_ENABLED', true),
# Instruction in accordance with § 43 Para. 1 of the German Infection Protection Act (IfSG)
'ifsg_enabled' => (bool) env('IFSG_ENABLED', false),
# Instruction only onsite in accordance with § 43 Para. 1 of the German Infection Protection Act (IfSG)
'ifsg_light_enabled' => env('IFSG_LIGHT_ENABLED', false) && env('IFSG_ENABLED', false),
'ifsg_light_enabled' => (bool) env('IFSG_LIGHT_ENABLED', false)
&& env('IFSG_ENABLED', false),
// Available locales in /resources/lang/
// To disable a locale in config.php, you can set its value to null
// To disable a locale in the config.php, you can set its value to null
'locales' => [
'de_DE' => 'Deutsch',
],
@ -398,7 +367,7 @@ return [
'default_locale' => env('DEFAULT_LOCALE', 'de_DE'),
// Available T-Shirt sizes
// To disable a t-shirt size in config.php, you can set its value to null
// To disable a t-shirt size in the config.php, you can set its value to null
'tshirt_sizes' => [
'S' => 'Small Straight-Cut',
'S-F' => 'Small Fitted-Cut',
@ -413,14 +382,11 @@ return [
'4XL' => '4XLarge Straight-Cut',
],
// T-shirt Size-Guide link
'tshirt_link' => env('TSHIRT_LINK'),
// Whether to show the current day of the event (-2, -1, 0, 1, 2…) in footer and on the dashboard.
// The event start date has to be set for it to appear.
'enable_day_of_event' => (bool) env('ENABLE_DAY_OF_EVENT', false),
'enable_show_day_of_event' => false,
// If true there will be a day 0 (-1, 0, 1…). If false there won't (-1, 1…)
'event_has_day0' => (bool) env('EVENT_HAS_DAY0', true),
'event_has_day0' => true,
'metrics' => [
// User work buckets in seconds
@ -451,7 +417,7 @@ return [
// Add additional headers
'add_headers' => (bool) env('ADD_HEADERS', true),
// Predefined headers
// To disable a header in config.php, you can set its value to null
// To disable a header in the config.php, you can set its value to null
'headers' => [
'X-Content-Type-Options' => 'nosniff',
'X-Frame-Options' => 'sameorigin',

@ -85,6 +85,9 @@ msgstr "Das Programm konnte nicht abgerufen werden."
msgid "schedule.import.read-error"
msgstr "Das Programm konnte nicht gelesen werden."
msgid "schedule.import.invalid-shift-type"
msgstr "Der Schichttyp konnte nicht gefunden werden."
msgid "schedule.import.success"
msgstr "Das Programm wurde erfolgreich importiert."
@ -169,6 +172,12 @@ msgstr "Der OAuth-Provider ist aufgrund eines unerwarteten Fehlers nicht in der
msgid "oauth.temporarily_unavailable"
msgstr "Der OAuth-Provider ist aufgrund Überlastung oder Wartung temporär nicht in der Lage, die Anfrage zu erfüllen"
msgid "profile.my-shifts"
msgstr "Meine Schichten"
msgid "settings.profile"
msgstr "Profil"
msgid "settings.profile.planned_arrival_date.invalid"
msgstr "Bitte gib Dein geplantes Ankunftsdatum an. "
"Es sollte nach dem Aufbaubeginn und vor dem Abbauende liegen."
@ -201,15 +210,6 @@ msgstr "Frage erstellt."
msgid "question.edit.success"
msgstr "Frage erfolgreich bearbeitet."
msgid "tag.edit.duplicate"
msgstr "Ein Tag mit dem Namen existiert bereits!"
msgid "tag.edit.success"
msgstr "Der Tag wurde erfolgreich aktualisiert."
msgid "tag.delete.success"
msgstr "Tag erfolgreich gelöscht."
msgid "notification.news.new"
msgstr "Neue News: %s"
@ -226,7 +226,7 @@ msgid "notification.messages.new"
msgstr "Neue private Nachricht von %s"
msgid "notification.messages.new.text"
msgstr "Du hast eine neue private Nachricht von \"%s\" bekommen. Du kannst sie dir unter %s anschauen."
msgstr "Du hast eine neue private Nachricht von %s bekommen. Du kannst sie dir unter %s anschauen."
msgid "notification.angeltype.confirmed"
msgstr "Du wurdest als %s bestätigt"
@ -296,47 +296,8 @@ msgstr "Der Name wird bereits verwendet."
msgid "registration.disabled"
msgstr "Die Registrierung ist deaktiviert."
msgid "registration.successful.supporter"
msgstr "Registrierung erfolgreich."
msgid "registration.successful"
msgstr "Registrierung erfolgreich. Du kannst dich jetzt anmelden!"
msgid "shifts.history.delete.success"
msgstr "Schichten erfolgreich gelöscht."
msgid "config.event"
msgstr "Event"
msgid "config.name"
msgstr "Event Name"
msgid "config.name.info"
msgstr "Der Event Name wird auf der Startseite angezeigt."
msgid "config.welcome_msg"
msgstr "Event Willkommens-Nachricht"
msgid "config.welcome_msg.info"
msgstr "Die Willkommens-Nachricht wird nach der Registrierung angezeigt. Du kannst Markdown benutzen."
msgid "config.buildup_start"
msgstr "Aufbau Datum"
msgid "config.event_start"
msgstr "Event Start Datum"
msgid "config.event_end"
msgstr "Event Ende Datum"
msgid "config.teardown_end"
msgstr "Abbau Ende Datum"
msgid "validation.event_start.after"
msgstr "Event Start muss nach dem Aufbau liegen."
msgid "validation.event_end.after"
msgstr "Event Ende muss nach dem Event Start liegen."
msgid "validation.teardown_end.after"
msgstr "Abbau Ende muss nach dem Event Ende liegen."

@ -54,7 +54,7 @@ msgid "page.419.title"
msgstr "Autorisierung ist abgelaufen"
msgid "page.419.text"
msgstr "Das angegebene CSRF Token ist ungültig oder abgelaufen. Bitte versuche es erneut."
msgstr "Das angegebene CSRF Token ist ungültig oder abgelaufen"
msgid "general.date"
msgstr "d.m.Y"
@ -90,7 +90,7 @@ msgid "form.submit"
msgstr "Absenden"
msgid "form.send_notification"
msgstr "%d Benachrichtigungen versenden"
msgstr "Benachrichtigungen versenden"
msgid "credits.source"
msgstr "Quellcode"
@ -168,19 +168,16 @@ msgstr "Mindestlänge %d Zeichen"
msgid "form.recover"
msgstr "Wiederherstellen"
msgid "Angel type %s deleted."
msgid "Angeltype %s deleted."
msgstr "Elfentyp %s gelöscht."
msgid "Delete angel type %s"
msgid "Delete angeltype %s"
msgstr "Lösche Elfentyp %s"
msgid "Please check the name. Maybe it already exists."
msgstr "Bitte überprüfe den Namen. Vielleicht ist er bereits vergeben."
msgid "Angel type saved."
msgstr "Elfentyp wurde gespeichert."
msgid "Create angel type"
msgid "Create angeltype"
msgstr "Elfentyp erstellen"
msgid "Edit %s"
@ -192,17 +189,41 @@ msgstr "Team %s"
msgid "%s (not \"%s\")"
msgstr "%s (kein \"%s\")"
msgid "%s (already in shift)"
msgstr "%s (bereits eingetragen)"
msgid "form.view"
msgid "View"
msgstr "Ansehen"
msgid "Leave"
msgstr "Verlassen"
msgid "Join"
msgstr "Beitreten"
msgstr "Mitmachen"
msgid "Event config"
msgstr "Event Einstellungen"
msgid "Please enter buildup start date."
msgstr "Bitte gib das Aufbau Start Datum an."
msgid "Please enter event start date."
msgstr "Bitte gib das Event Start Datum an."
msgid "Please enter event end date."
msgstr "Bitte gib das Event Ende Datum an."
msgid "Please enter teardown end date."
msgstr "Bitte gib das Abbau Ende Datum an."
msgid "The buildup start date has to be before the event start date."
msgstr "Das Aufbau Start Datum muss vor dem Event Start Datum liegen."
msgid "The event start date has to be before the event end date."
msgstr "Das Event Start Datum muss vor dem Event End Datum liegen."
msgid "The event end date has to be before the teardown end date."
msgstr "Das Event Ende Datum muss vor dem Abbau Ende Datum liegen."
msgid "The buildup start date has to be before the teardown end date."
msgstr "Das Aufbau Start Datum muss vor dem Abbau Ende Datum liegen."
msgid "Public Dashboard"
msgstr "Öffentliches Dashboard"
@ -213,13 +234,13 @@ msgstr "Zufällige Schicht"
msgid "%s has been subscribed to the shift."
msgstr "%s wurde in die Schicht eingetragen."
msgid "User is not in angel type."
msgid "User is not in angeltype."
msgstr "User ist nicht im Elfentyp."
msgid "This shift is already occupied."
msgstr "Die Schicht ist schon voll."
msgid "You need be accepted member of the angel type."
msgid "You need be accepted member of the angeltype."
msgstr "Du musst bestätigtes Mitglied des Elfentyps sein."
msgid "This shift collides with one of your shifts."
@ -258,6 +279,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select a location."
msgstr "Bitte einen Ort auswählen."
msgid "Please select a shifttype."
msgstr "Bitte einen Schichttyp wählen."
msgid "Please enter a valid starting time for the shifts."
msgstr "Bitte gib eine korrekte Startzeit für die Schichten ein."
@ -276,7 +300,7 @@ msgstr "Schicht aktualisiert."
msgid "This page is much more comfortable with javascript."
msgstr "Diese Seite ist mit JavaScript viel komfortabler."
msgid "Shift type"
msgid "Shifttype"
msgstr "Schichttyp"
msgid "title.title"
@ -285,64 +309,70 @@ msgstr "Titel"
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
msgid "Start:"
msgstr "Start:"
msgid "End:"
msgstr "Ende:"
msgid "Needed angels"
msgstr "Benötigte Elfen"
msgid "Shift deleted."
msgstr "Schicht gelöscht."
msgid "Do you want to delete the shift \"%s\" from %s to %s?"
msgstr "Möchtest Du die Schicht \"%s\" von %s bis %s löschen?"
msgid "Do you want to delete the shift %s from %s to %s?"
msgstr "Möchtest Du die Schicht %s von %s bis %s löschen?"
msgid "Shift could not be found."
msgstr "Schicht konnte nicht gefunden werden."
msgid "There are unconfirmed angels in %d angel type. Angel type that needs approval:"
msgid_plural "There are unconfirmed angels in %d angel types. Angel types that need approvals:"
msgstr[0] "Es gibt nicht freigeschaltete Elfen in %d Elfentypen! Elfentyp der bestätigt werden muss:"
msgstr[1] "Es gibt nicht freigeschaltete Elfen in %d Elfentypen! Elfentypen die bestätigt werden müssen:"
msgid "There is %d unconfirmed angeltype."
msgid_plural "There are %d unconfirmed angeltypes."
msgstr[0] "Es gibt %d nicht freigeschalteten Elfentypen!"
msgstr[1] "Es gibt %d nicht freigeschaltete Elfentypen!"
msgid "Angel types which need approvals:"
msgstr "Elfentypen die bestätigt werden müssen:"
msgid "You are not allowed to delete all users for this angel type."
msgid "You are not allowed to delete all users for this angeltype."
msgstr "Du darfst nicht alle Benutzer von diesem Elfentyp entfernen."
msgid "Denied all users for angel type %s."
msgid "Denied all users for angeltype %s."
msgstr "Alle Benutzer mit Elfentyp %s abgelehnt."
msgid "Deny all users"
msgstr "Alle Benutzer ablehnen"
msgid "You are not allowed to confirm all users for this angel type."
msgid "You are not allowed to confirm all users for this angeltype."
msgstr "Du darfst nicht alle Benutzer für diesen Elfentyp freischalten."
msgid "Confirmed all users for angel type %s."
msgid "Confirmed all users for angeltype %s."
msgstr "Alle Benutzer für Elfentyp %s freigeschaltet."
msgid "Confirm all users"
msgstr "Alle Benutzer bestätigen"
msgid "You are not allowed to confirm this users angel type."
msgid "You are not allowed to confirm this users angeltype."
msgstr "Du darfst diesen Benutzer nicht für diesen Elfentyp freischalten."
msgid "%s confirmed for angel type %s."
msgid "%s confirmed for angeltype %s."
msgstr "%s für Elfentyp %s freigeschaltet."
msgid "Confirm angel type for user"
msgid "Confirm angeltype for user"
msgstr "Elfentyp für Benutzer bestätigen"
msgid "You are not allowed to delete this users angel type."
msgid "You are not allowed to delete this users angeltype."
msgstr "Du darfst diesen Benutzer nicht von diesem Elfentyp entfernen."
msgid "User \"%s\" removed from \"%s\"."
msgstr "Benutzer \"%s\" von \"%s\" entfernt."
msgid "User %s removed from %s."
msgstr "Benutzer %s von %s entfernt."
msgid "Edit certificates"
msgstr "Zertifikate bearbeiten"
msgid "Remove angeltype"
msgstr "Elfentyp löschen"
msgid "You successfully left \"%2$s\"."
msgstr "Du hast erfolgreich \"%2$s\" verlassen."
msgid "Leave angel type"
msgstr "Elfentyp verlassen"
msgid "You are not allowed to set supporter rights."
msgstr "Du darfst keine Supporterrechte bearbeiten."
msgid "No supporter update given."
msgstr "Kein Update für Supporterrechte gegeben."
@ -362,7 +392,7 @@ msgstr "Supporterrechte entfernen"
msgid "User %s added to %s."
msgstr "Benutzer %s zu %s hinzugefügt."
msgid "Add user to angel type"
msgid "Add user to angeltype"
msgstr "Benutzer zu Elfentyp hinzufügen"
msgid "You are already a %s."
@ -371,8 +401,8 @@ msgstr "Du bist bereits %s."
msgid "You joined %s."
msgstr "Du bist %s beigetreten."
msgid "Join %s"
msgstr "%s beitreten"
msgid "Become a %s"
msgstr "Werde ein %s"
msgid "You cannot delete yourself."
msgstr "Du kannst Dich nicht selber löschen."
@ -453,7 +483,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Angel has been marked as active."
msgstr "Elfen wurde als aktiv markiert."
msgstr "Elf wurde als aktiv markiert."
msgid "Angel not found."
msgstr "Elf nicht gefunden."
@ -467,26 +497,17 @@ msgstr "Elf hat ein T-Shirt bekommen."
msgid "Angel has got no T-shirt."
msgstr "Elf hat kein T-Shirt bekommen."
msgid "Angel has no valid T-shirt size. T-shirt was not set."
msgstr "Elf hat keine valide T-Shirt Größe. T-Shirt wurde nicht gespeichert."
msgid "This Angel has no valid T-shirt size, therefore it's not possible to hand out a T-shirt."
msgstr "Dieser Elf hat keine valide T-Shirt Größe, weswegen kein T-Shirt ausgegeben werden kann."
msgid "Set active"
msgstr "Setze aktiv"
msgid "set active"
msgstr "setze aktiv"
msgid "Remove active"
msgstr "Entferne aktiv"
msgid "Remove T-shirt"
msgstr "Entferne T-Shirt"
msgstr "entferne aktiv"
msgid "Goodie actions"
msgstr "Goodie Aktionen"
msgid "Got T-shirt"
msgstr "T-Shirt bekommen"
msgid "T-shirt actions"
msgstr "T-Shirt Aktionen"
msgid "Remove T-shirt"
msgstr "entferne T-Shirt"
msgid "Sum"
msgstr "Summe"
@ -497,7 +518,7 @@ msgstr "Suche Elfen:"
msgid "Show all shifts"
msgstr "Alle Schichten anzeigen"
msgid "How many angels should be active?"
msgid "How much angels should be active?"
msgstr "Wie viele Elfen sollten aktiv sein?"
msgid "Size"
@ -506,23 +527,20 @@ msgstr "Größe"
msgid "No."
msgstr "Nr."
msgid "general.shifts"
msgid "Shifts"
msgstr "Schichten"
msgid "Length"
msgstr "Länge"
msgid "Length (in minutes)"
msgstr "Länge (in Minuten)"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Active?"
msgstr "Aktiv?"
msgid "Forced"
msgstr "Erzwungen"
msgid "T-shirt"
msgstr "T-Shirt"
msgid "T-shirt?"
msgstr "T-Shirt?"
msgid "T-shirt statistic"
msgstr "T-Shirt Statistik"
@ -530,9 +548,6 @@ msgstr "T-Shirt Statistik"
msgid "Given T-shirts"
msgstr "Ausgegebene T-Shirts"
msgid "Configured T-shirts"
msgstr "Konfigurierte T-Shirts"
msgid "Arrive angels"
msgstr "Ankommende Elfen"
@ -545,12 +560,12 @@ msgstr "Elf wurde als angekommen markiert."
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Reset arrival state for %s?"
msgstr "Angekommen-Status für %s zurücksetzen?"
msgid "Planned arrival"
msgstr "Geplanter Ankunftstag"
msgid "Arrived?"
msgstr "Angekommen?"
msgid "Arrival date"
msgstr "Ankunftsdatum"
@ -575,31 +590,19 @@ msgstr "Geplante Abreise-Statistik"
msgid "Free angels"
msgstr "Freie Elfen"
msgid "Angel type"
msgid "Angeltype"
msgstr "Elfentyp"
msgid "shift.next"
msgstr "Nächste Schicht"
msgid "general.shift"
msgstr "Schicht"
msgid "shift.angeltype_source"
msgstr "Benötigte Elfen von: %s"
msgid "shift.angeltype_source.shift_type"
msgstr "Programm %s via Schichttyp %s"
msgid "shift.angeltype_source.location"
msgstr "Programm %s via Ort %s"
msgid "Last shift"
msgstr "Letzte Schicht"
msgid "general.dect"
msgstr "DECT"
msgid "Group rights"
msgid "Grouprights"
msgstr "Gruppenrechte"
msgid "general.name"
@ -626,6 +629,9 @@ msgstr "Fragen beantworten"
msgid "There are unanswered questions!"
msgstr "Es gibt unbeantwortete Fragen!"
msgid "Locations"
msgstr "Orte"
msgid "general.description"
msgstr "Beschreibung"
@ -731,8 +737,22 @@ msgstr "User bearbeiten"
msgid "general.datetime"
msgstr "d.m.Y H:i"
msgid "API Settings"
msgstr "API Einstellungen"
msgid "Key changed."
msgstr "Key geändert."
msgid "Reset API key"
msgstr "API-Key zurücksetzen"
msgid ""
"If you reset the key, the url to your iCal- and JSON-export and your atom/rss "
"feed changes! You have to update it in every application using one of these "
"exports."
msgstr ""
"Wenn du den API-Key zurücksetzt, ändert sich die URL zu deinem iCal-, JSON-"
"Export und Atom/RSS Feed! Du musst diesen überall ändern, wo er in Benutzung ist."
msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren"
msgid "Please enter a freeload comment!"
msgstr "Gib bitte einen Schwänz-Kommentar ein!"
@ -750,8 +770,8 @@ msgid "The administration has not configured any shifts yet."
msgstr "Die Administratoren haben noch keine Schichten angelegt."
msgid ""
"The administration has not configured any angel types yet - or you are not "
"subscribed to any angel type."
"The administration has not configured any angeltypes yet - or you are not "
"subscribed to any angeltype."
msgstr ""
"Die Administratoren haben noch keine Elfentypen konfiguriert - oder Du hast "
"noch keine Elfentypen ausgewählt."
@ -769,7 +789,7 @@ msgid "Occupancy"
msgstr "Belegung"
msgid ""
"The tasks shown here are influenced by the angel types you joined already!"
"The tasks shown here are influenced by the angeltypes you joined already!"
msgstr ""
"Die Schichten, die hier angezeigt werden, sind von Deinen Einstellungen "
"(Elfentypen/Aufgaben) abhängig!"
@ -802,13 +822,16 @@ msgid "iCal export and API"
msgstr "iCal Export und API"
msgid ""
"Export your own shifts formatted as <a href=\"%s\" target=\"_blank\">iCal</a> or "
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">JSON</a> (please keep the link secret, otherwise you have to reset the api key "
"<a href=\"%s\">in your settings</a>)."
"Export your own shifts. <a href=\"%s\">iCal format</a> or <a href=\"%s"
"\">JSON format</a> available (please keep secret, otherwise <a href=\"%s"
"\">reset the api key</a>)."
msgstr ""
"Exportiere Deine Schichten im <a href=\"%s\" target=\"_blank\">iCal</a> oder <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">JSON</a> Format (Link bitte geheimhalten, sonst musst du den API-Key in "
"<a href=\"%s\">deinen Einstellungen</a> zurücksetzen)."
"Exportiere Deine Schichten. <a href=\"%s\">iCal Format</a> oder <a href=\"%s"
"\">JSON Format</a> verfügbar (Link bitte geheimhalten, sonst <a href=\"%s"
"\">API-Key zurücksetzen</a>)."
msgid "Show API Key"
msgstr "API Key anzeigen"
msgid "All"
msgstr "Alle"
@ -822,6 +845,9 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
msgid "Manage locations"
msgstr "Orte verwalten"
msgid "No data found."
msgstr "Nichts gefunden."
@ -834,7 +860,7 @@ msgstr "Supporter"
msgid "Member"
msgstr "Mitglied"
msgid "Do you want to delete angel type %s?"
msgid "Do you want to delete angeltype %s?"
msgstr "Möchtest Du den Elfentypen %s löschen?"
msgid "angeltypes.restricted"
@ -870,24 +896,18 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Primary contact person/desk for user questions."
msgstr "Ansprechpartner für Fragen."
msgid "My driving license"
msgid "my driving license"
msgstr "Meine Führerschein-Infos"
msgid "angeltype.ifsg.required.info.preview"
msgstr "Dieser Elfentyp benötigt eine Gesundheitsbelehrung."
msgid "angeltype.driving_license.required.info.preview"
msgstr "Dieser Elfentyp benötigt Führerschein-Infos."
msgid ""
"This angel type requires a driver license. Please enter your driver license "
"This angeltype requires a driver license. Please enter your driver license "
"information!"
msgstr ""
"Dieser Elfentyp benötigt Führerschein-Infos. Bitte trage Deine Führerschein-"
"Infos ein!"
msgid ""
"You are unconfirmed for this angel type. Please go to the introduction for %s "
"You are unconfirmed for this angeltype. Please go to the introduction for %s "
"to get confirmed."
msgstr ""
"Du bist noch nicht für diesen Elfentyp bestätigt. Bitte gehe zur Einführung "
@ -917,7 +937,7 @@ msgstr "Supporter"
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
msgid "general.add"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "Confirm all"
@ -929,6 +949,33 @@ msgstr "Alle ablehnen"
msgid "Membership"
msgstr "Mitgliedschaft"
msgid "Event Name"
msgstr "Event Name"
msgid "Event Name is shown on the start page."
msgstr "Event Name wird auf der Startseite angezeigt."
msgid "Event Welcome Message"
msgstr "Event Willkommens-Nachricht"
msgid ""
"Welcome message is shown after successful registration. You can use markdown."
msgstr ""
"Die Willkommens-Nachricht wird nach einer erfolgreichen Registrierung "
"angezeigt. Du kannst Markdown benutzen."
msgid "Buildup date"
msgstr "Aufbau Datum"
msgid "Event start date"
msgstr "Event Start Datum"
msgid "Teardown end date"
msgstr "Abbau Ende Datum"
msgid "Event end date"
msgstr "Event Ende Datum"
msgid "Angels needed in the next 3 hrs"
msgstr "Benötigte Elfen in den nächsten 3 Stunden"
@ -956,14 +1003,14 @@ msgstr "Meine Schicht"
msgid "Help needed"
msgstr "Hilfe benötigt"
msgid "Other angel type needed / collides with my shifts"
msgid "Other angeltype needed / collides with my shifts"
msgstr "Andere Elfentypen benötigt / kollidiert mit meinen Schichten"
msgid "Shift is full"
msgstr "Schicht ist voll"
msgid "Shift is running/has ended, you have not arrived or signup is blocked otherwise"
msgstr "Schicht läuft/ist vorbei, du bist noch nicht angekommen oder das eintragen ist blockiert"
msgid "Shift is running/ended or you have not arrived"
msgstr "Schicht läuft/vorbei oder du bist noch nicht angekommen"
msgid "Add more angels"
msgstr "Mehr Elfen hinzufügen"
@ -980,10 +1027,13 @@ msgid "ended"
msgstr "vorbei"
msgid "please arrive for signup"
msgstr "Komme an um dich einzutragen"
msgstr "Ankommen zum Eintragen"
msgid "not yet possible"
msgstr "noch nicht möglich"
msgid "not yet"
msgstr "noch nicht"
msgid "Become %s"
msgstr "Werde ein %s"
msgid "m-d"
msgstr "d.m."
@ -1015,17 +1065,14 @@ msgstr "Schicht Anmeldung"
msgid "Freeloaded"
msgstr "Geschwänzt"
msgid "Freeloaded by %s"
msgstr "Geschwänzt gesetzt durch %s"
msgid "Freeload comment (Only for shift coordination and supporters):"
msgstr "Schwänzer Kommentar (Nur für Supporter und die Schicht-Koordination):"
msgid "Freeload comment (Only for shift coordination):"
msgstr "Schwänzer Kommentar (Nur für die Schicht-Koordination):"
msgid "Edit shift entry"
msgstr "Schichteintrag bearbeiten"
msgid "Angel:"
msgstr "Elfen:"
msgstr "Elf:"
msgid "Date, Duration:"
msgstr "Termin, Dauer:"
@ -1045,8 +1092,9 @@ msgstr "bearbeitet am %s von %s"
msgid "History ID: %s"
msgstr "Historien-ID: %s"
msgid "This shift is in the far future. It becomes available for signup at %s."
msgstr "Diese Schicht liegt in der fernen Zukunft. Du kannst dich ab %s eintragen."
msgid "This shift is in the far future and becomes available for signup at %s."
msgstr ""
"Diese Schicht liegt in der fernen Zukunft und du kannst dich ab %s eintragen."
msgid "Do you really want to add supporter rights for %s to %s?"
msgstr "Sollen %s %s als neuen Supporter bekommen?"
@ -1063,17 +1111,14 @@ msgstr "Möchtest Du wirklich alle Benutzer als %s bestätigen?"
msgid "Do you really want to confirm %s for %s?"
msgstr "Möchtest Du wirklich %s für %s bestätigen?"
msgid "Do you really want to remove \"%s\" from \"%s\"?"
msgstr "Möchtest Du wirklich \"%s\" von \"%s\" entfernen?"
msgid "Do you really want to leave \"%2$s\"?"
msgstr "Möchtest Du \"%2$s\" wirklich verlassen?"
msgid "Do you really want to delete %s from %s?"
msgstr "Möchtest Du wirklich %s von %s entfernen?"
msgid "Do you really want to add %s to %s?"
msgstr "Möchtest Du wirklich %s zu %s hinzufügen?"
msgid "Do you want to join %2$s?"
msgstr "Möchtest Du %2$s beitreten?"
msgid "Do you want to become a %2$s?"
msgstr "Möchtest Du ein %2$s werden?"
msgid "Confirm user"
msgstr "Benutzer bestätigen"
@ -1086,10 +1131,10 @@ msgstr "Zurück zum Profil"
msgid ""
"Do you really want to delete the user including all his shifts and every "
"other piece of his data? All created shifts, news, answers etc. will be reassigned to you."
"other piece of his data?"
msgstr ""
"Möchtest Du wirklich den Elfen inklusive aller seiner Schichten und allen "
"anderen seiner Daten löschen? Alle erstellten Schichten, News, Antworten usw. werden auf dich übertragen."
"Möchtest Du wirklich den Elf inklusive aller seiner Schichten und allen "
"anderen seiner Daten löschen?"
msgid "Your password"
msgstr "Dein Passwort"
@ -1103,9 +1148,15 @@ msgstr "Elf kann noch %d Gutscheine bekommen und ist FA."
msgid "Number of vouchers given out"
msgstr "Anzahl Gutscheine bekommen"
msgid "Voucher"
msgstr "Gutschein"
msgid "Freeloads"
msgstr "Schwänzereien"
msgid "T-shirt"
msgstr "T-Shirt"
msgid "Last login"
msgstr "Letzter Login"
@ -1160,8 +1211,8 @@ msgstr "iCal Export"
msgid "JSON Export"
msgstr "JSON Export"
msgid "Night shifts between %d and %d am are multiplied by %d for the %s score."
msgstr "Nachtschichten zwischen %d und %d Uhr werden für den %4$s Score mit %3$d multipliziert."
msgid "Your night shifts between %d and %d am count twice for the %s score."
msgstr "Deine Nachtschichten zwischen %d und %d Uhr zählen für den %s Score doppelt."
msgid ""
"Go to the <a href=\"%s\">shifts table</a> to sign yourself up for some "
@ -1211,6 +1262,13 @@ msgstr ""
"Bitte gib Dein geplantes Abreisedatum an, damit wir ein Gefühl für die Abbau-"
"Planung bekommen."
msgid ""
"You freeloaded at least %s shifts. Shift signup is locked. Please go to "
"heavens desk to be unlocked again."
msgstr ""
"Du hast mindestens %s Schichten geschwänzt. Schicht-Registrierung ist "
"gesperrt. Bitte gehe zum Himmelsschreibtisch um wieder entsperrt zu werden."
msgid "tshirt.required.hint"
msgstr "Bitte gib eine T-Shirt-Größe in deinen Einstellungen an."
@ -1245,7 +1303,7 @@ msgstr ""
"dass der Elf bereits sein T-Shirt erhalten hat."
msgid "Here you can reset the password of this angel:"
msgstr "Hier kannst du das Passwort für diesen Elfen zurücksetzen:"
msgstr "Hier kannst du das Passwort für diesen Elf zurücksetzen:"
msgid "Here you can define the user groups of the angel:"
msgstr "Hier kannst du die Benutzergruppen des Elfs definieren:"
@ -1296,6 +1354,12 @@ msgstr "Goodie Statistik"
msgid "Remove goodie"
msgstr "Goodie entfernen"
msgid "Got goodie"
msgstr "Goodie bekommen"
msgid "Goodie?"
msgstr "Goodie?"
msgid "Angel has got a goodie."
msgstr "Elf hat ein Goodie bekommen."
@ -1346,12 +1410,6 @@ msgstr "Pflichtfeld"
msgid "form.user_select"
msgstr "Wähle einen User"
msgid "form.tags"
msgstr "Tags"
msgid "form.tags.info"
msgstr "Komma separierte Liste von Tags"
msgid "schedule.import"
msgstr "Programm importieren"
@ -1477,7 +1535,7 @@ msgid "news.comments.delete.title"
msgstr "Kommentar \"%s\" löschen"
msgid "notification.news.updated.introduction"
msgstr "Die News \"%1$s\" wurde aktualisiert"
msgstr "Die News %1$s wurde aktualisiert"
msgid "notification.news.updated.text"
msgstr "Du kannst sie dir unter %3$s anschauen."
@ -1548,13 +1606,6 @@ msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist bereits vergeben."
msgid "settings.profile.email_shiftinfo"
msgstr "Das %s darf mir E-Mails senden (z.B. wenn sich meine Schichten ändern)."
msgid "registration.email_system"
msgstr "Das %s darf mir E-Mails senden "
"(z.B. wenn sich meine Schichten ändern, ich neue private Nachrichten bekomme oder es neue News gibt)."
msgid "registration.email_system.info"
msgstr "Genauere Einstellungen sind in deinem Profil möglich."
msgid "settings.profile.email_news"
msgstr "Benachrichtige mich bei neuen News."
@ -1564,41 +1615,19 @@ msgstr "Benachrichtige mich bei neuen privaten Nachrichten."
msgid "settings.profile.email_by_human_allowed"
msgstr "Erlaube Himmel-Elfen mich per E-Mail zu kontaktieren."
msgid "settings.profile.email_goodie"
msgstr "Um gegebenenfalls Voucher für das nächste gleichartige Event zu erhalten stimme ich zu, "
"dass mein Nick, E-Mail-Adresse und geleistete Arbeit solange gespeichert werden."
msgid "settings.profile.email_tshirt"
msgid "settings.profile.email_goody"
msgstr "Um gegebenenfalls Voucher für das nächste gleichartige Event zu erhalten stimme ich zu, "
"dass mein Nick, E-Mail-Adresse, geleistete Arbeit und T-Shirt-Größe solange gespeichert werden."
msgid "settings.profile.privacy"
msgstr ""
"Diese Zustimmung kann während des Events in den Profil-Einstellungen, sowie, auch nach dem Event, "
"per E-Mail an <a href=\"mailto:%s\">%1$s</a>, widerrufen werden."
msgstr "Dies kann jederzeit durch eine E-Mail an <a href=\"mailto:%s\">%1$s</a> widerrufen werden."
msgid "settings.profile.shirt_size"
msgstr "T-Shirt-Größe"
msgid "settings.profile.shirt_size.hint"
msgstr "Ein straight-cut T-Shirt hat breite Schultern und einen fast quadratischen Körper. "
"Ein fitted-cut (tailliertes) T-Shirt hat eine geschwungene Seitennaht, die an der Taille schmaler "
"ist und einen größeren Brust- sowie Hüft-Umfang hat. "
"Normalerweise fallen fitted-cut (taillierte) T-Shirts kleiner aus als straight-cut T-Shirts in der gleichen Größe, "
"außerdem sind die Größen von Marke zu Marke unterscheiden."
msgid "settings.profile.shirt.link"
msgstr "Mehr Informationen"
msgid "settings.profile.angeltypes.info"
msgstr "Du kannst deine Elfentypen <a href=\"%s\">auf der Elfentypen-Seite</a> verwalten."
msgid "profile.my_shifts"
msgstr "Meine Schichten"
msgid "settings.profile"
msgstr "Profil"
msgid "settings.password"
msgstr "Passwort"
@ -1679,31 +1708,11 @@ msgstr "Gabelstapler"
msgid "settings.certificates.ifsg_light"
msgstr "Ich wurde vor Ort nach IfSG §43 (Frikadellendiplom light) belehrt."
msgid "settings.certificates.ifsg_light_admin"
msgstr "Wurde vor Ort nach IfSG §43 (Frikadellendiplom light) belehrt."
msgid "settings.certificates.ifsg"
msgstr "Ich habe eine Belehrung nach §43 IfSG (Frikadellendiplom) bei meinem Gesundheitsamt "
"erhalten und innerhalb von 3 Monaten die Zweitbelehrung durch uns oder meinen Arbeitgeber/Koch/Verein bekommen. "
"Zusätzlich ist die Zweitbelehrung nicht älter als zwei Jahre."
msgid "settings.certificates.ifsg_admin"
msgstr "Hat eine Belehrung nach §43 IfSG (Frikadellendiplom) vom Gesundheitsamt "
"erhalten und innerhalb von 3 Monaten die Zweitbelehrung durch uns oder einen Arbeitgeber/Koch/Verein bekommen. "
"Zusätzlich ist die Zweitbelehrung nicht älter als zwei Jahre."
msgid "settings.certificates.confirmed"
msgstr "Zertifikat bestätigt"
msgid "settings.certificates.ifsg_confirmed.hint"
msgstr "Deine Gesundheitsbelehrung wurde bestätigt, du kannst deine Angaben nicht mehr selber ändern."
msgid "settings.certificates.drive_confirmed.hint"
msgstr "Dein Führerschein wurde bestätigt, du kannst deine Angaben nicht mehr selber ändern."
msgid "settings.certificates.confirmation.info"
msgstr "Du hast persönlich überprüft, dass die Zertifizierung / Bescheinigung den Anforderungen genügt."
msgid "settings.certificates.success"
msgstr "Zertifikate wurden erfolgreich aktualisiert."
@ -1751,12 +1760,9 @@ msgstr "API"
msgid "settings.api.about"
msgstr ""
"Die API erlaubt es dir, über externe Programme, mit dem %s zu interagieren. "
"Die API erlaubt es dir, über externe Programme, mit dem Elfensystem zu interagieren. "
"Sie ist noch nicht vollständig, wir arbeiten aber daran sie zu erweitern.\n"
"Der Einstiegspunkt der API befindet sich unter `%s` und ist in der [OpenAPI Spezifikation](%s) beschrieben."
msgid "settings.api.about.warning"
msgstr ""
"Der API Einstiegspunkt befindet sich unter `%s` und ist in der [OpenAPI Spezifikation](%s) beschrieben.\n"
"Teile deinen persönlichen API Key mit niemandem, er erlaubt es deine persönlichen Daten einzusehen "
"und Änderungen in deinem Namen durch zu führen!"
@ -1808,15 +1814,18 @@ msgstr "FAQ Eintrag bearbeiten"
msgid "faq.add"
msgstr "FAQ Eintrag erstellen"
msgid "faq.question"
msgstr "Frage"
msgid "faq.message"
msgstr "Antwort"
msgid "faq.delete.title"
msgstr "FAQ \"%s\" löschen"
msgid "question.questions"
msgstr "Fragen"
msgid "question.admin"
msgstr "Fragen beantworten"
msgid "question.faq_link"
msgstr "Hast du eine generelle Frage? Vielleicht ist diese schon in den <a href=\"%s\">FAQ</a> beantwortet."
@ -1835,21 +1844,6 @@ msgstr "Antwort"
msgid "question.delete.title"
msgstr "Frage \"%s\" löschen"
msgid "question.contact_options"
msgstr "Weitere Kontaktmöglichkeiten: "
msgid "tag.tags"
msgstr "Tags"
msgid "tag.edit"
msgstr "Tag bearbeiten"
msgid "tag.add"
msgstr "Tag erstellen"
msgid "tag.delete.title"
msgstr "Tag \"%s\" löschen"
msgid "user.edit.shirt"
msgstr "T-Shirt bearbeiten"
@ -1923,8 +1917,7 @@ msgid "angeltypes.about"
msgstr "Teams-/Aufgabenbeschreibung"
msgid "angeltypes.about.text"
msgstr "Hier findest Du die Liste der Teams und ihrer Aufgaben. Wenn Du weitere Fragen hast, "
"schaue in den <a href=\"%s\">FAQ</a> nach."
msgstr "Hier findest Du die Liste der Teams und ihrer Aufgaben. Wenn Du weitere Fragen hast, schaue in den FAQ nach."
msgid "angeltypes.restricted.hint"
msgstr "Dieser Elfentyp benötigt eine Einweisung bei einem Einführungstreffen. "
@ -1933,6 +1926,9 @@ msgstr "Dieser Elfentyp benötigt eine Einweisung bei einem Einführungstreffen.
msgid "angeltypes.can-change-later"
msgstr "Du kannst Deine Auswahl später in den Einstellungen ändern."
msgid "angeltypes.email"
msgstr "E-Mail"
msgid "angeltypes.hide_on_shift_view"
msgstr "Auf Schicht-Ansicht ausblenden"
@ -1979,12 +1975,6 @@ msgstr "Schichttyp \"%s\" löschen"
msgid "shifttype.required_angels"
msgstr "Benötigte Elfen (bei Fahrplan import)"
msgid "shifttype.edit.signup_advance_hours"
msgstr "Selbsteintragen im voraus in Stunden"
msgid "shifttype.edit.signup_advance_hours.info"
msgstr "Anzahl Stunden vor Schicht start in welchen die Eintragung möglich ist"
msgid "event.day"
msgstr "Tag %1$d"
@ -2003,11 +1993,6 @@ msgstr "Eventdaten"
msgid "registration.what_todo"
msgstr "Was möchtest Du machen?"
msgid "registration.jobs"
msgstr ""
"Weitere Informationen wie Du uns helfen kannst findest du in der "
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Teams-/Aufgabenbeschreibung</a>."
msgid "registration.register"
msgstr "Registrieren"
@ -2048,7 +2033,7 @@ msgid "user.info.hint"
msgstr ""
"Wird auf der Benutzer Seite für Schichtkoordinatoren und Admins angezeigt. "
"Wenn ein Elf nicht als angekommen markiert ist, "
"entfernt eine Benutzer Info die nicht-angekommen Nachricht im Systemmenü des Elfen."
"entfernt eine Benutzer Info die nicht-angekommen Nachricht im Systemmenü des Elfs."
msgid "user_info.not_arrived_hint"
msgstr "Wenn du dich für Schichten eintragen willst, komm gerne im Himmel vorbei."
@ -2079,50 +2064,3 @@ msgstr "Schicht Ort wurde von %s nach %s verschoben"
msgid "notification.shift.updated.shift"
msgstr "Die aktualisierte Schicht:"
msgid "admin_shifts.no_locations"
msgstr "Es wurde noch kein Ort erstellt. Ohne können keine Schichten erstellt werden."
msgid "admin_shifts.no_shifttypes"
msgstr "Es wurde noch kein Schichttyp erstellt. Ohne können keine Schichten erstellt werden."
msgid "admin_shifts.no_angeltypes"
msgstr "Es wurde noch kein Elfentyp erstellt. Ohne können keine Schichten erstellt werden."
msgid "shift.sign_out.hint"
msgstr "Du kannst dich bis %s Stunden vor dem Start der Schicht austragen. "
"Wenn du nicht zu deiner Schicht kommen kannst, lass dich vom Himmel austragen."
msgid "Password reset in progress"
msgstr "Passwort zurücksetzen aktiv"
msgid "freeload.info.goodie"
msgstr "Du warst bei dieser Schicht nicht anwesend. "
"Die doppelte Länge der Schicht wurde von deinem %s abgezogen. "
"Bitte wende dich bei Fragen an den Himmel."
msgid "freeload.info"
msgstr "Du warst bei dieser Schicht nicht anwesend. "
"Bitte wende dich bei Fragen an den Himmel."
msgid "freeload.freeloader.info"
msgstr ""
"Du warst bei mindestens %s Schichten nicht anwesend. Deshalb ist die Schicht-Registrierung "
"gesperrt. Bitte gehe zum Himmel um wieder entsperrt zu werden."
msgid "freeload.freeloaded.info.goodie"
msgstr ""
"War ein Elf bei einer Schicht nicht anwesend, "
"wird die doppelte Länge der Schicht von dem %s abgezogen. "
"Bei %s geschwänzten Schichten wird die Schicht-Registration für den Elf gesperrt."
msgid "freeload.freeloaded.info"
msgstr ""
"Der Elf war bei einer Schicht nicht anwesend. "
"Bei %s geschwänzten Schichten wird die Schicht-Registration für den Elf gesperrt."
msgid "config.config"
msgstr "Konfiguration"
msgid "config.edit.success"
msgstr "Konfiguration erfolgreich angepasst"

Loading…
Cancel
Save