diff --git a/resources/lang/de_DE/default.po b/resources/lang/de_DE/default.po index 3f26681..97547e0 100644 --- a/resources/lang/de_DE/default.po +++ b/resources/lang/de_DE/default.po @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "footer.eventinfo.start_end" msgstr "Event vom %1$s bis %2$s" msgid "footer.issues" -msgstr "Bugs / Features" +msgstr "Bugs/Features" msgid "footer.github" msgstr "Entwicklerplattform" @@ -89,6 +89,9 @@ msgstr "Bitte melde dich an." msgid "form.submit" msgstr "Absenden" +msgid "form.password.placeholder" +msgstr "**********" + msgid "form.send_notification" msgstr "%d Benachrichtigungen versenden" @@ -192,6 +195,9 @@ msgstr "Team %s" msgid "%s (not \"%s\")" msgstr "%s (kein \"%s\")" +msgid "%s (unconfirmed \"%s\")" +msgstr "%s (\"%s\" unbestätigt)" + msgid "%s (already in shift)" msgstr "%s (bereits eingetragen)" @@ -252,7 +258,7 @@ msgstr "Schichteintrag gelöscht." msgid "This shift was imported from a schedule so some changes will be overwritten with the next import." msgstr "" -"Diese Schicht wurde aus einem Fahrplan importiert. " +"Diese Schicht wurde aus einem Programm importiert. " "Dadurch werden einige Änderungen beim nächsten Import überschrieben." msgid "Please select a location." @@ -386,18 +392,9 @@ msgstr "Elf gelöscht." msgid "Delete %s" msgstr "%s löschen" -msgid "Please enter a valid number of vouchers." -msgstr "Bitte gib eine korrekte Anzahl von Gutscheinen ein." - -msgid "Saved the number of vouchers." -msgstr "Anzahl der Gutscheine gespeichert." - msgid "User not found." msgstr "Benutzer nicht gefunden." -msgid "Enough" -msgstr "Genug" - msgid "All users" msgstr "Alle Benutzer" @@ -461,12 +458,6 @@ msgstr "Elf nicht gefunden." msgid "Angel has been marked as not active." msgstr "Elf wurde als nicht aktiv markiert." -msgid "Angel has got a T-shirt." -msgstr "Elf hat ein T-Shirt bekommen." - -msgid "Angel has got no T-shirt." -msgstr "Elf hat kein T-Shirt bekommen." - msgid "Angel has no valid T-shirt size. T-shirt was not set." msgstr "Elf hat keine valide T-Shirt Größe. T-Shirt wurde nicht gespeichert." @@ -479,15 +470,9 @@ msgstr "Setze aktiv" msgid "Remove active" msgstr "Entferne aktiv" -msgid "Remove T-shirt" -msgstr "Entferne T-Shirt" - msgid "Goodie actions" msgstr "Goodie Aktionen" -msgid "T-shirt actions" -msgstr "T-Shirt Aktionen" - msgid "Sum" msgstr "Summe" @@ -497,6 +482,9 @@ msgstr "Suche Elfen:" msgid "Show all shifts" msgstr "Alle Schichten anzeigen" +msgid "Show free shifts" +msgstr "Freie Schichten anzeigen" + msgid "How many angels should be active?" msgstr "Wie viele Elfen sollten aktiv sein?" @@ -509,6 +497,9 @@ msgstr "Nr." msgid "general.shifts" msgstr "Schichten" +msgid "general.info" +msgstr "Info" + msgid "Length" msgstr "Länge" @@ -519,13 +510,10 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv" msgid "Forced" -msgstr "Erzwungen" - -msgid "T-shirt" -msgstr "T-Shirt" +msgstr "Dauerhaft aktiv" -msgid "T-shirt statistic" -msgstr "T-Shirt Statistik" +msgid "Food" +msgstr "Essen" msgid "Given T-shirts" msgstr "Ausgegebene T-Shirts" @@ -581,6 +569,9 @@ msgstr "Elfentyp" msgid "shift.next" msgstr "Nächste Schicht" +msgid "shift.previous" +msgstr "Vorherige Schicht" + msgid "general.shift" msgstr "Schicht" @@ -723,7 +714,10 @@ msgid "No" msgstr "Nein" msgid "Force active" -msgstr "Aktiv erzwingen" +msgstr "Dauerhaft aktiv" + +msgid "Force food" +msgstr "Unbegrenzt Essen" msgid "Edit user" msgstr "User bearbeiten" @@ -731,6 +725,9 @@ msgstr "User bearbeiten" msgid "general.datetime" msgstr "d.m.Y H:i" +msgid "general.duration" +msgstr "%dh %02dmin" + msgid "API Settings" msgstr "API Einstellungen" @@ -740,9 +737,6 @@ msgstr "Gib bitte einen Schwänz-Kommentar ein!" msgid "Shift saved." msgstr "Schicht gespeichert." -msgid "Ask the Heaven" -msgstr "Fragen an den Infodesk" - msgid "The administration has not configured any locations yet." msgstr "Die Administratoren habe noch keine Orte eingerichtet." @@ -774,8 +768,8 @@ msgstr "" "Die Schichten, die hier angezeigt werden, sind von Deinen Einstellungen " "(Elfentypen/Aufgaben) abhängig!" -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +msgid "Filter shifts" +msgstr "Schichten filtern" msgid "Yesterday" msgstr "Gestern" @@ -810,6 +804,9 @@ msgstr "" "\" target=\"_blank\">JSON Format (Link bitte geheimhalten, sonst musst du den API-Key in " "deinen Einstellungen zurücksetzen)." +msgid "Per page" +msgstr "Pro Seite" + msgid "All" msgstr "Alle" @@ -908,9 +905,6 @@ msgstr "Fahrer" msgid "Has car" msgstr "Hat Auto" -msgid "Info" -msgstr "Info" - msgid "Supporters" msgstr "Supporter" @@ -956,8 +950,8 @@ msgstr "Meine Schicht" msgid "Help needed" msgstr "Hilfe benötigt" -msgid "Other angel type needed / collides with my shifts" -msgstr "Andere Elfentypen benötigt / kollidiert mit meinen Schichten" +msgid "Other angel type needed/collides with my shifts" +msgstr "Andere Elfentypen benötigt/kollidiert mit meinen Schichten" msgid "Shift is full" msgstr "Schicht ist voll" @@ -971,7 +965,7 @@ msgstr "Mehr Elfen hinzufügen" msgid "%d helper needed" msgid_plural "%d helpers needed" msgstr[0] "%d Helfer benötigt" -msgstr[1] "%d Helfer benötigt" +msgstr[1] "%d Helfende benötigt" msgid "Sign up" msgstr "Eintragen" @@ -1094,17 +1088,29 @@ msgstr "" msgid "Your password" msgstr "Dein Passwort" -msgid "Angel can receive another %d vouchers." +msgid "voucher.vouchers" +msgstr "Gutscheine" + +msgid "voucher.edit" +msgstr "Gutscheine bearbeiten" + +msgid "voucher.eligible" msgstr "Elf kann noch %d Gutscheine bekommen." -msgid "Angel can receive another %d vouchers and is FA." -msgstr "Elf kann noch %d Gutscheine bekommen und ist FA." +msgid "voucher.eligible.force" +msgstr "Elf kann  %d  unbegrenzt Gutscheine bekommen." -msgid "Number of vouchers given out" +msgid "voucher.count" msgstr "Anzahl Gutscheine bekommen" +msgid "user.state.vouchers" +msgstr "%s von %s Gutscheinen bekommen" + +msgid "user.state.vouchers.force" +msgstr " %d  unendlich" + msgid "Freeloads" -msgstr "Schwänzereien" +msgstr "Geschwänzt" msgid "Last login" msgstr "Letzter Login" @@ -1127,9 +1133,6 @@ msgstr "Austragen" msgid "Sum:" msgstr "Summe:" -msgid "T-shirt score" -msgstr "T-Shirt Score" - msgid "Work log entry" msgstr "Arbeitseinsatz" @@ -1151,17 +1154,14 @@ msgstr "Du hast genug gemacht." msgid "%s has done enough." msgstr "%s hat genug gemacht." -msgid "Vouchers" -msgstr "Gutscheine" - msgid "iCal Export" msgstr "iCal Export" msgid "JSON Export" msgstr "JSON Export" -msgid "Night shifts between %d and %d am are multiplied by %d for the %s score." -msgstr "Nachtschichten zwischen %d und %d Uhr werden für den %4$s Score mit %3$d multipliziert." +msgid "Night shifts between %d and %d am are multiplied by %d for the goodie score." +msgstr "Nachtschichten zwischen %d und %d Uhr werden für den Goodie Score mit %3$d multipliziert." msgid "" "Go to the shifts table to sign yourself up for some " @@ -1185,12 +1185,6 @@ msgstr "Angekommen am %s" msgid "Not arrived (Planned: %s)" msgstr "Nicht angekommen (Geplant: %s)" -msgid "Got %s of %s vouchers" -msgstr "%s von %s Gutscheinen bekommen" - -msgid "Got no vouchers" -msgstr "Keine Gutscheine bekommen" - msgid "out of %s" msgstr "von %s" @@ -1238,18 +1232,18 @@ msgstr "" "Hier kannst du den Benutzer Eintrag ändern. Unter dem Punkt 'Angekommen' wird der Elf als anwesend markiert, " "ein Ja bei Aktiv bedeutet, dass der Elf aktiv war." -msgid "" -"If the angel is active, it can claim a T-shirt. If T-shirt is set to 'Yes', the angel already got their T-shirt." -msgstr "" -"Ist der Elf Aktiv, hat er damit Anspruch auf ein T-Shirt. Wenn T-Shirt ein 'Ja' enthält, bedeutet dies, " -"dass der Elf bereits sein T-Shirt erhalten hat." - msgid "Here you can reset the password of this angel:" -msgstr "Hier kannst du das Passwort für diesen Elfen zurücksetzen:" +msgstr "Hier kannst du das Passwort für diesen Elf zurücksetzen:" msgid "Here you can define the user groups of the angel:" msgstr "Hier kannst du die Benutzergruppen des Elfs definieren:" +msgid "You cannot remove the default group." +msgstr "Du kannst die Standard-Benutzergruppe nicht entfernen." + +msgid "You removed the default group, this has unintended side effects!" +msgstr "Du hast die Standard-Benutzergruppe entfernt, dies führt zu unerwarteten Nebeneffekten!" + msgid "User groups saved." msgstr "Benutzergruppen gespeichert." @@ -1296,10 +1290,10 @@ msgstr "Goodie Statistik" msgid "Remove goodie" msgstr "Goodie entfernen" -msgid "Angel has got a goodie." +msgid "Angel got a goodie." msgstr "Elf hat ein Goodie bekommen." -msgid "Angel has got no goodie." +msgid "Angel got no goodie." msgstr "Elf hat kein Goodie bekommen." msgid "page.404.text" @@ -1334,6 +1328,9 @@ msgstr "Alle löschen" msgid "form.updated" msgstr "Aktualisiert" +msgid "form.generate" +msgstr "Generieren" + msgid "form.cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -1468,7 +1465,7 @@ msgid "news.edit.message" msgstr "Nachricht" msgid "news.edit.hint" -msgstr "Du kannst Markdown und den [more] Tag benutzen" +msgstr "Du kannst Markdown verwenden sowie den [more] Tag um die Vorschau vom Text zu trennen." msgid "news.delete.title" msgstr "News \"%s\" löschen" @@ -1485,6 +1482,9 @@ msgstr "Du kannst sie dir unter %3$s anschauen." msgid "form.search" msgstr "Suchen" +msgid "form.exact_match" +msgstr "Genaue Übereinstimmung" + msgid "log.log" msgstr "Logs" @@ -1577,9 +1577,6 @@ msgstr "" "Diese Zustimmung kann während des Events in den Profil-Einstellungen, sowie, auch nach dem Event, " "per E-Mail an %1$s, widerrufen werden." -msgid "settings.profile.shirt_size" -msgstr "T-Shirt-Größe" - msgid "settings.profile.shirt_size.hint" msgstr "Ein straight-cut T-Shirt hat breite Schultern und einen fast quadratischen Körper. " "Ein fitted-cut (tailliertes) T-Shirt hat eine geschwungene Seitennaht, die an der Taille schmaler " @@ -1702,7 +1699,7 @@ msgid "settings.certificates.drive_confirmed.hint" msgstr "Dein Führerschein wurde bestätigt, du kannst deine Angaben nicht mehr selber ändern." msgid "settings.certificates.confirmation.info" -msgstr "Du hast persönlich überprüft, dass die Zertifizierung / Bescheinigung den Anforderungen genügt." +msgstr "Du hast persönlich überprüft, dass die Zertifizierung/Bescheinigung den Anforderungen genügt." msgid "settings.certificates.success" msgstr "Zertifikate wurden erfolgreich aktualisiert." @@ -1793,6 +1790,9 @@ msgstr "Login mit %s" msgid "form.connect" msgstr "Verbinden" +msgid "form.all" +msgstr "Alle" + msgid "form.disconnect" msgstr "Trennen" @@ -1850,23 +1850,29 @@ msgstr "Tag erstellen" msgid "tag.delete.title" msgstr "Tag \"%s\" löschen" -msgid "user.edit.shirt" -msgstr "T-Shirt bearbeiten" - msgid "user.edit.goodie" msgstr "Goodie bearbeiten" -msgid "form.shirt" -msgstr "T-Shirt" +msgid "user.goodie_score.enough" +msgstr "Genug" + +msgid "user.goodie_score" +msgstr "Goodie Score: %s" msgid "user.shirt_size" -msgstr "T-Shirt größe" +msgstr "T-Shirt-Größe" msgid "user.active" msgstr "Aktiv" msgid "user.force_active" -msgstr "Aktiv (erzwungen)" +msgstr "Dauerhaft aktiv" + +msgid "user.by" +msgstr "(durch %s)" + +msgid "user.force_food" +msgstr "Unbegrenzt Essen" msgid "user.arrived" msgstr "Angekommen" @@ -1874,9 +1880,6 @@ msgstr "Angekommen" msgid "user.arrive" msgstr "Ankommen" -msgid "user.got_shirt" -msgstr "T-Shirt bekommen" - msgid "user.got_goodie" msgstr "Goodie bekommen" @@ -1907,8 +1910,11 @@ msgstr "Einsatzdatum" msgid "worklog.hours" msgstr "Arbeitsstunden" -msgid "worklog.comment" -msgstr "Kommentar" +msgid "worklog.description" +msgstr "Beschreibung" + +msgid "worklog.night_shift" +msgstr "Arbeitseinsatz ist eine Nachtschicht" msgid "worklog.delete" msgstr "Arbeitseinsatz löschen" @@ -1940,6 +1946,21 @@ msgid "angeltypes.hide_on_shift_view.info" msgstr "Wenn ausgewählt, können nur Admins und Mitglieder des Elfentyps auf der " "Schicht Seite die Filteroption für diesen Elfentyp sehen." +msgid "angeltypes.qr" +msgstr "Elfentyp \"%s\" beitreten QR Code" + +msgid "angeltypes.qr.expires" +msgstr "Läuft ab %c" + +msgid "angeltypes.qr.expired" +msgstr "Abgelaufen" + +msgid "angeltypes.qr.time" +msgstr "Lebensdauer (Minuten)" + +msgid "angeltypes.qr.time.info" +msgstr "Der Link ist für die gesamte angegebene Zeitspanne gültig und kann nicht zurückgezogen werden!" + msgid "location.location" msgstr "Ort" @@ -1950,7 +1971,7 @@ msgid "location.map_url" msgstr "Karte" msgid "location.required_angels" -msgstr "Benötigte Elfen (bei Fahrplan import)" +msgstr "Benötigte Elfen (bei Programmimport/-kopie)" msgid "location.map_url.info" msgstr "Die Karte wird auf der Ort-Seite als iframe eingebettet." @@ -1977,7 +1998,7 @@ msgid "shifttype.delete.title" msgstr "Schichttyp \"%s\" löschen" msgid "shifttype.required_angels" -msgstr "Benötigte Elfen (bei Fahrplan import)" +msgstr "Benötigte Elfen (bei Programmimport/-kopie)" msgid "shifttype.edit.signup_advance_hours" msgstr "Selbsteintragen im voraus in Stunden" @@ -2026,6 +2047,12 @@ msgstr "Anzahl" msgid "general.created_at" msgstr "Erstellt am" +msgid "general.url" +msgstr "URL" + +msgid "general.qr" +msgstr "QR Code" + msgid "shifts.history" msgstr "Schichten Historie" @@ -2126,3 +2153,9 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "config.edit.success" msgstr "Konfiguration erfolgreich angepasst" + +msgid "config.warning_from_env" +msgstr "Konfiguration wird aus ENV variable überschrieben!" + +msgid "config.warning_file_not_writable" +msgstr "Konfigurationsdatei config.local.php ist nicht beschreibbar!"